buy と purchase の違い

buy は 普通に買うってことを意味していて、何にでも使える。

purchase も buy と、ほぼ同一と言っていいが、buy = 買う なら purchase = 購入する という感じ。

purchase の方がフォーマルな買い物という感じだ。

purchase なんてあまり使わなかったが、Purchase Certificate = 証明書の購入 だが、そこで、purchase って何が違うの?

って疑問が起きた。

purchase は継続的に購入するだと、長い間思っていた。たとえば、新聞の購読契約をするの場合なんか、purchase なのかな? とか。

けど、思い込みの大きな誤解でした。とほほ。